Thursday, May 25, 2006

繡球花

找了它很久,终于给我找到了它的名字,真的有点开心。喜欢它的形状,圆圆满满,像个快乐的包菜。不懂为什么,就觉得它像征含苞待放的少女。

hygrangea, 繡球花原產地在亞洲,中國大陸南方、台灣、東南亞、日本等都算是。繡球這個花名很明顯的是從花的外型如繡球得來的。中國古時也有稱他為八仙花。繡球花的東洋名是紫陽花 ,此名的來源據說和詩人白樂天有關。有天白樂天到某個寺廟中,住持請教他寺中不知名的花朵,白便命名此花為「紫陽」。日本人最初採用這個名字的相傳是平安時代的學者源順。

江 戶時代末期,繡球花首次被介紹到歐洲,介紹人為德裔荷蘭籍醫生西波爾。西洋人稱繡球花為“Hydrangea Macrophylla var. otaksa”。 Otakasa (瀧) 據說是西波爾當年在長琦一見傾心的少女,兩人結為連理並有一女,但年老時卻分居在各自的祖國。

文稿转自http://someintime.blogspot.com/2005/08/hydrangeaflowers.html

No comments: